《飢餓遊戲》書迷看了本書詠歎調逐漸轉變成戰士的過程一定會喝采。

阿游是個謎樣的角色,他的過去慢慢呈現,種種缺點卻加強了角色的力量。

 

《紐約時報》、《今日美國報》排行榜暢銷書

YALSA美國圖書館協會年度最佳青少年小說

美國最大書評網Goodreads讀者票選年度最佳青少年奇幻小說

圖書館期刊年度最佳讀物

NCIBA北卡獨立書商協會年度最佳讀物

電影改編權由華納兄弟買下,並已售出近30種語言版權

《永無天日》搶先試讀徵文活動

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀大塊出版201312月新書《永無天日》,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者。即可獲得大塊出版201312月新書《永無天日》乙本。

【報名及截稿時間】

 先將串聯貼紙置於部落格邊欄,語法如下:

 <textarea>

 <a href="http://www.locuspublishing.com/" target="_new"><img src="http://www.locuspublishing.com/images/utns.gif" /></a>

 </textarea>

 

1. 報名時間:2013/11/11()2013/11/17(日)晚上24:00

2. 請將個人資料包括:FB 暱稱、真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請註明:我要報名參加「《永無天日》試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)

3. 入選公佈時間:2013/11/18(一)於大塊遊樂場&大塊粉絲團公佈,並會寄出通知信。

4.《永無天日》試讀本寄出時間:2013/11/19(二)

5. 截稿時間:2013/12/12(四)晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《永無天日》新書。

6. 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數至少800字,標題請包含「《永無天日》」文字。

7. 將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料在2013/12/12()晚上2400e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必註明:《永無天日》試讀心得)。

 

【注意事項】

 1. 若您已經在大塊遊樂場或網路書店看到試讀消息且寄出報名表,請勿重複報名,由於作業問題,違者我們必須取消您此次參加資格。

2. 大塊文化將斟酌決定入選參加試讀活動人選,同時保留相關活動內容變動的權力。所有入選此試讀活動的讀者,皆會一一回信告知,若未收到通知,歡迎你來信詢問(服務信箱:fiction@locuspublishing.com)。

3. 文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,需要對於違反著作權之法律責任自行負責。

4. 文章須同意授權大塊文化做為《永無天日》宣傳使用,主辦單位有權將文章取部分或全部刊載於網路、實體等文宣上。

5. 參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

6. 為避免郵件漏失造成誤會,您寄來fiction@locuspublishing.com的報名信都會收到自動回復信,無須索取郵件回條。

【內容介紹】

 

 

一個流火風暴肆虐的世界,要想存活,你別無選擇……

圍牆外的死亡工廠,有一百萬種死法。

圍牆內的密閉城市,則是以自由為代價的夢幻堡壘。

 

      詠歎調一輩子生活在密閉的夢幻城裡,透過左眼上的智慧眼罩,能將她帶往她想要去的虛擬世界。在夢幻城裡,沒有飢餓、疼痛與恐懼,能實現任何夢想、達成任何渴望。她整個世界就是夢幻城,從來沒想到城牆外的世界是個什麼樣的世界。游隼則是生活在一個飽受流火風暴肆虐的世界,那個被稱為有一百萬種死法的死亡工廠。他是少數擁有過人力量的異能者,能在黑暗中視物,也能從呼吸中辨別他人的絕望與恐懼,更有預測流火風暴的能力。

 

      個性冷漠的游隼,遇上了被逐出夢幻城的詠歎調,她纖細的身材、如牛奶般光滑的肌膚,還有身上散發出的奇特香味,在在吸引著他,讓他無法自拔。少了密閉城市的庇護,詠歎調知道,游隼這個野蠻人可能是她生存下來的唯一希望。在這片永遠不見天日的天空下,永遠沒有起色的世界,兩個人互不信任、各懷鬼胎,詠歎調需要游隼的幫忙,游隼也需要詠歎調來解救姪子鷹爪。極端不同的兩人,必須接納對方才能生存。他們乍看不可能的盟約,產生一種聯繫,強大到足以決定所有人的命運。如果他們能存活,將是彼此找到答案的最大希望。

 

 

 

 

 

 

 

 

【作者介紹】

作者圖片  

 

 

 

維若妮卡‧羅西 Veronica Rossi

維若妮卡出生在巴西的里約熱內盧,畢業於加州大學洛杉磯分校,並在舊金山加州藝術學院研習美術。她在完成《永無天日》第一部之前,已開始寫作青少年小說,並獲得太平洋西北作家協會與西南作家年度競賽的首獎。《永無天日》為作者的首部作品,卻以高達七位數字美金賣出北美版權。出版後,登上《紐約時報》與《今日美國報》暢銷排行榜,售出近三十種語言版權,並由華納兄弟公司買下電影版權。維若妮卡與丈夫和兩個兒子住在北加州。

 

【譯者介紹】

 

張定綺

台大外文系研究所碩士,美國哥倫比亞大學東亞研究所、西雅圖華盛頓大學比較文學研究所研究。曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、輔仁大學翻譯研究所筆譯組召集人、中國時報人間副刊撰述委員,譯著甚豐,現為全職母親兼譯者。

 

 【媒體推薦】

 

羅西的雙重觀點敘述非常成功。她用語言和日常慣用語構築定居者和外界人各自的世界,使他們的神話更有質感;她的角色勇敢而複雜,她的文字流暢而有吸引力。創意獨具、與眾不同、令人著迷。──《科克斯書評》

 

 無限創意的情節。想要一口氣讀完的好書……等不及想看三部曲的下一集!──Seventeen.com

 

 

令人難忘的反烏托邦傑作。──Examiner.com

《飢餓遊戲》書迷看了本書詠歎調逐漸轉變成戰士的過程一定會喝采。阿游是個謎樣的角色,他的過去慢慢呈現,種種缺點卻加強了角色的力量。──《書單》

 

 男女主角輪番扮演敘述者的敘事方式更添魅力。羅西的處女作一鳴驚人,有潛力。──VOYA

 

 詠歎調是個深入人心的角色,她克服自己的缺點所付出的力量,跟為保護自己深愛的人生命時一樣多。書中的世界──分別為超現實的華麗虛擬世界、舒適的密閉城市和殘酷無情的外界──也同樣富於創意,跟角色一樣細膩成熟。──《號角雜誌》

 

羅西的小說極優秀。她的世界煥發一種光輝,使環境破壞、密閉城市、遺傳疾病和成群結隊流浪的食人族等現實都可以置諸腦後。本書有大師的水準。──《圖書館期刊》

 

耳目一新。令人興奮。羅西沈著地揭開這個世界的祕密、危機與奇妙。──《童書中心告示牌月刊》

 

作者問與答

 

 妳寫《永無天日》最初的靈感從何而來?

 

      好幾個靈感的泉源幾乎同時出現。我原本在努力尋找拿兩個大不相同的社會做對照的方法。我發現在電腦前面坐了一小時後的感覺,跟在戶外消磨一小時的感覺,有極大差異。我也發現我非常依賴人類發明的工具。某個階段,我心頭浮現一幅畫面:一個安全地窩在自己房間裡,對著電腦收看人造世界的男孩,跟一個深夜裡靠在火堆旁,衣服上滿是煙味的男孩呈對比。從這兒開始,分別推演原始社會和先進社會的樣貌,然後透過這兩個角色,探討兩者之間的差異,非常有趣

 

      這是理性而有意識的創造,但我想我在潛意識中把自然與人造世界並列。早在構思之前,我就打算為一個角色取名叫游隼。他一直藏在我心深處,等我創造一個他可以進入的世界。詠歎調大致也是如此。故事情節是從角色與他們的世界衍生出來的。

妳認為哪些書或作家對妳的寫作有影響?

 

      很多!例如我欽佩M.T. 安德森(M. T. Anderson,著作譯為中文出版的有《鐵面人1─天花宴會》與《鐵面人2─海上王國》,亦創作《饋》)、克莉絲汀‧卡修(Kristin Cashore,《殺人恩典》作者)、蘇珊‧柯林斯(Suzanne Collins,《飢餓遊戲》作者)、萊妮‧泰勒(Laini Taylor,《煙與骨的女兒》作者),先舉其中少數。《饋》(Feed)與《戰爭遊戲》(Ender’s Game)提供我精彩而值得追隨的科幻小說範例。我非常喜歡《殺人恩典》的美妙文筆與浪漫愛情。把背景設在日本封建時代的《鳳長氏傳奇1─不眠的夜鶯》(Across the Nightingale Floor)是一本冒險羅曼史。蓮恩‧賀恩(Lian Hearn)對感官的運用真是出神入化,文字也美。萊妮‧泰勒的《煙與骨的女兒》是真正的傑作。我還可以舉更多例子,但我想介紹幾本非小說,因為它們對我的影響同樣深刻。《極端演化》(Radical Evolution)讓我理解只要努力把想像力用在思考科學發展,所有的可能性並不像我們原本以為的那麼遙不可及(甚至已經開始發展了也說不定)。黛安‧艾克曼(Diane Ackerman)的《感官之旅》(A Natural History of the Senses)對《永無天日》的啟發在任何書之上。書中對各種感官大加讚美。這本書我有兩本,一本放車上,一本放家裡。我隨時會拿來翻閱。

 

妳的描寫──包括科技、風景,甚至人物──非常細膩生動,畫家的背景對妳建構書中世界是否有幫助?

 

先要謝謝妳!我盡力而為。我覺得繪畫對寫作的幫助還超過建構世界。視覺藝術家受過色彩平衡、對比、結構等訓練。藝術除了創作本身,也用到技術知識,可以使創作更完善。

我嘗試以同樣的方式運用我的感官。這需要以正確的比例混合各種元素塑造畫面,呈現適當的質感,正確的感情經驗。如果我不能看到我的畫面,以生動的手法描寫,我想讀者也做不到。不論用的是油彩或紙筆,我都盡可能充分呈現我腦子裡的東西。

 

妳寫作之前,有沒有為書中的人或物做過速寫、圖畫或模型?

 

我曾把一些初步構想畫下來,也畫過一張大概的地圖。我還保留一批帶給我靈感的照片檔,包括屋頂石瓦片的特寫和夜光雲。

 

我們從小說情節中逐漸了解,生活在虛擬世界裡,對人類處理恐懼與壓力等本能反應的能力,有危險的影響。妳認為隨著我們對科技的依賴加深,人類真正的未來也存在同樣的問題嗎?

 

      當然最好不要。我只能說,我個人的感受和我耗在電腦前面的時間,兩者之間有明顯的關係。我是個作者,我喜歡沈浸在想像的世界,我很容易在電腦前面一坐好幾個小時。但我學會,我必須經常主動回歸現實生活,才能保持最佳狀態,例如到附近走走,或至少花幾分鐘做點別的事。

 

 

如果妳生活在詠歎調和游隼的世界,妳會想做靈聽者、靈嗅者、靈視者,或定居者呢?為什麼?

 

 我想我要做定居者,這樣才能到虛擬世界裡盡情探索。這就像時空旅行一樣令人無法抗拒。我想看好多地方。我也很想變成美人魚,參加海中音樂會。我還想到外太空去釣魚。

 

妳對熱中寫作的年輕作家有什麼建議?

 

閱讀。寫作。結交跟你一樣喜愛寫作,願意支持你的朋友。而且不要放棄。

 

我們知道妳不能洩漏太多祕密,但妳能否給個提示,《永無天日》第二部會發生什麼事?

 

      氣氛會更黑暗,也更緊張。《永無天日》的問題都以角色為中心。但到了第二部,流火強大的衝擊變得很真實,出現的人物也更多。阿游和詠歎調都挑起對各自社會的龐大責任,他們手忙腳亂,我也天天為他們提心吊膽。

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    locusblog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()