目前分類:未分類文章 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

美國版書封 英國版書封

【內容介紹】

★《紐約郵報》選為2016年夏天必讀書目:「非凡、複雜、出乎意料的作品」。

★《觀察家報》精選當月驚悚小說:「非常有可能是你一整年讀過最令人不安的書。」

★《華爾街日報》預測2016年最受歡迎的五本驚悚小說,《烏鴉女孩》名列其中。

在瑞典書評家譽為「該類型文學最佳作品」的《烏鴉女孩》,雙人作家耶里克.艾克索.頌德探索人類心理最黑暗的角落,完成一本充滿懸疑語驚人轉折的爆炸性巨冊——警探荷內特.西斯貝里和心理治療師蘇菲亞.塞德倫追查一位難以捉摸又殘忍的殺手維多莉亞.包格曼,並在過程中觸碰爭議性的黑暗主題:虐童及戀童。 幾個月之內,斯德哥爾摩市區陸續發現幾具男童屍體,所有被害人身上都有遭到虐待的跡象。女警探荷內特.西斯貝里負責調查這幾宗死因離奇的謀殺案。荷內特懷疑這是戀童癖罪犯卡爾所為,決定拜訪卡爾的心理治療師蘇菲亞,試圖找出真正的兇手。他們於是搭上線,很快也發展出戀情。 荷內特和她的警局同事發現某位掌權人士極力要阻止調查繼續,但得力於蘇菲亞私底下協助荷內特對殺人兇手的心理進行剖析,使查案的工作仍能持續進行。在查案的過程中,蘇菲亞深入探究自己的過往,進行自我分析,挖掘出許多最好還是保密的記憶與經歷,甚至不能讓荷內特知道。 雙姝越來越接近腐爛核心,要揭開犯下數十載凌虐操縱罪行的權力人士邪惡陰謀集團,卻不知道誰才可以信任。

 

【國際書評】

歐普拉雜誌: 「瑞典怎麼能創造出這麼可口、這麼黑暗古怪不流俗套的驚悚小說,刻劃出氣質獨特的複雜角色如莉茲‧莎蘭德以及如今的刑偵督察長荷內特‧西斯貝里?西斯貝里調查專找移民兒童下手的兇手時,她必須處理仇外、極右派政治和其他敏感問題,全都只會加深我們毛骨悚然的迷戀。」

芝加哥論壇報: 「後《龍紋身女孩時代》的瑞典犯罪小說提供了各式各樣怪異風格的作品……但不論是瘋狂的張力,或是雄心抱負,耶里克‧艾克索‧頌德的巨作《烏鴉女孩》無人能出其右……本書的引擎從未停止隆隆作響。」

金融時報: 「兩人專業作家的嚴謹功夫不容小覷……複雜且相當陰鬱的敘事……故事慢慢且穩當地施加無情的掌控……毫無偏差地累積張力。而且,承襲北歐犯罪小說的最佳特質,小說中總是留有空間對社會做尖銳批判……本書核心的女性個性,全都以獨到的方式驅動,都仔細且成功地精心規劃。你會發現《烏鴉女孩》會是你讀過最廣泛、力道最強的北歐犯罪小說。」

出版人週刊: 「恐怖充斥在頌德尖利苛刻的處女作中,把瑞典當代福利體制的表象劃破,劃得支離破碎,揭露出所有可以想得到的人類罪行……刺激的多層面墮落,墜入邪惡與瘋狂的深淵。」

 

【作者簡介】

耶里克.艾克索.頌德(Erik Axl Sund)是瑞典雙人作家葉爾克.耶里克頌(Jerker Eriksson)與霍坎.艾克索倫德.頌卡斯特(Håkan Axlander Sundquist)的筆名。 耶里克.艾克索.頌德目前是兩部系列小說的作者。《烏鴉女孩》(Crow Girl, 2010)、《飢餓之火》(Hunger Fire, 2011)、《皮媞亞的諭令》(Pythia's Instructions , 2012)組成維多莉亞.柏格曼三部曲,之後又合併為《烏鴉女孩》;而《玻璃身》(Glass Bodies, 2014)則是新的憂鬱三部曲的第一部。 這些黑暗又令人上癮的小說,馬上在瑞典一炮而紅,叫好又叫座。《烏鴉女孩》是瑞典犯罪小說的最新文學風潮,也是整體而言當代犯罪小說的里程碑;曾獲瑞典犯罪作家學院的「2012年特別獎,學院特別推崇《烏鴉女孩》:「以犯罪小說的形式,呈現令人神魂顛倒的心理分析。」

葉爾克.耶里克頌(Jerker Eriksson),1974年生於瑞典中部的港市耶夫勒(Gävle),他做過很多工作,其中之一,是本書另一位作者霍坎的電音龐克樂團i love you baby!的製作人,並和樂團一起在東歐許多國家巡迴演出。他也曾當過門房、裝貨員、倉儲經理與監獄圖書館員。 霍坎.艾克索倫德.頌卡斯特((Håkan Axlander Sundquist),1965年出生於瑞典南部的林雪坪(Linköping)。和葉爾克一起投入寫作事業前,他曾是音響師、音樂家及藝術家,曾在斯堪地那維亞半島開過五十場以上的畫展。他在2000年初期和電音龐克樂團i love you baby!一起在東歐許多國家巡迴演出。

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀小異出版SM系列2017年6月新書《烏鴉女孩》第一部,閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可獲得小異出版SM系列2017年6月新書《烏鴉女孩》乙套。

 

【報名及截稿時間】

1. 報名時間:2017/5/25(四)至2017/6/8(四)晚上24:00 請將個人資料包括:真實姓名、聯絡電話、e-mail、收件地址,以及發表用筆名、個人部落格名稱和網址,e-mail 至:fiction@locuspublishing.com。來信主旨請填:我要報名參加「《烏鴉女孩》試讀活動」(您的聯絡資料僅供寄送書用,不會公佈。)

2. 入選公佈時間:2017/6/9(五)前於大塊遊樂場公佈,並會寄出通知信。

3. 《那不勒斯故事》試讀本寄出時間:2017/6/12(一)

4. 截稿時間:2017/7/16(日)晚上24:00前,為避免影響其他人權益,延遲交稿者恕不贈送《烏鴉女孩》新書。 將讀後感貼在你的部落格上,讀後感字數不限但希望能儘量800字(無論您喜不喜歡這本書我們都更希望能看到您閱讀這本書之後的回饋,所以請儘量不要只寫故事大綱),標題請包含「《烏鴉女孩》」文字。 將心得存至word檔或TXT文字檔連同個人資料e-mail 至:fiction@locuspublishing.com(信件主旨請務必填:《烏鴉女孩》試讀心得)。 若已經參加書店試讀的讀者請勿重複參加,若經查證我們將取消您的參加資格。

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

                                                                             紅蕖留夢

 

葉嘉瑩 中國古典詩詞專家、詩人。1924年生於北京書香世家。

 

        葉嘉瑩自幼啟蒙、承襲家學,後在顧隨先生的引領下步入中國古典詩詞的殿堂,雖然歷經大時代的憂患和生活上的磨難,卻在古詩詞中汲取養分,孜孜不倦地勤奮耕耘。她更在七、八十年代扮演文化交流的使者,架起了東西方和兩岸之間文化溝通的橋樑;不但擁抱傳統,更借西方的邏輯思辨,將詩詞以簡馭繁的深隱高潔,回歸最古典、最地道的詩教,將詩詞的美學涵詠具體而微地呈現。許多人問她「古典詩詞對於現代人有甚麼意義?」葉嘉瑩體悟到詩歌中自有一種生命,透過講解詩人的作品,詩人的心靈、智慧、品格和修養,浸潤了後人的心田,使講者與聽者、作者與讀者,都得到一種生生不已的力量。她更心繫現在的年輕人,希望承先啟後,為他們打開一扇門,也能體會詩詞的美好與價值。

        葉嘉瑩對於詩詞的傳承不遺餘力,教學近七十年桃李滿天下,近年客座於海峽兩岸、港澳、北美等地講學,書中收錄知名學者、文人雅士之間的書信往來、詩詞唱和,許多珍貴老照片,讓本書生色不少。中英文著作有:Studies in Chinese Poetry、《王國維及其文學批評》、《中國詞學的現代觀》、《葉嘉瑩作品集》等多種著作。

 

葉老師故居中的一種古典詩詞的氣氛與意境,確實對葉老師有過極深的影響。

這所庭院不僅培養了葉老師終生熱愛古典詩詞的興趣,也引領葉老師走上了終生從事古典詩詞教學的途徑。

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

錯過了上一次的《Debby W∞的愛情生活百科》新書分享會嗎?
別生氣,我們聽到你的心聲了。所以《Debby W∞的愛情生活百科》新書分享會又來嚕!!!
訊息如下:

《Debby W∞的愛情生活百科》新書分享會

跟Debby W∞一起聊聊 關於創作、愛情的這事與那事

時間:9/15(日)19:00-20:00

地點:誠品書店板橋店5F書區

講者:Debby W∞/本書作者、新生代療癒系插畫家

* 當天參加活動的朋友,有機會得到「夏日之戀」限量桌墊乙組

你還在等甚麼?快來報名:http://goo.gl/4A1c77

《Debby Woo的愛情生活百科》封面  

作者簡介:
新生代人氣插畫家Debby W∞,第一個完全以插畫「談情說愛」的創作型女孩,畫畫的題材圍繞在愛情中發生的大小事,畫出每一個人都可能會遇見的煩惱(包括她自己△△△)。畫風溫 暖、簡約、乾淨、透明,富有情感,讓同樣經歷過感情中大大小小事的你我發出會心一笑,出現「對!我也是這樣!」、「被說中了欸!」的同感。獻給所有經歷過 暗戀、失戀或熱戀都還想勇敢去愛的女生(男生也歡迎)。

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2013年,我們飛進青鳥的國度,到文學花園裡躲迷藏。cover  

比利時這個西歐平地小國,有什麼高明之處?
巧克力、尿尿小童、啤酒、淡菜配薯條,還是曾經「無政府」541天?
不如走進文學花園,挖掘你所不知道的比利時寶藏。 

您或許知道比利時巧克力的美味全球聞名;可是,恐怕不清楚,比利時啤酒的口味超過一千種,每天只限一種需時三年才能品嚐完畢。您可能在新聞上看過,比利時曾陷入無政府狀態長達541日之久;不過,也許沒聽過,比利時國營廣播電視法語台曾經在2006年演出一場「比利時最後一日」的實況直播震撼秀,驚動全世界。您也許憧憬法國文化,但是一直錯過比利時的法語文學。

大塊文化在2013台北國際書展期間,出版《平地國的迷藏花園:你所不知道的比利時法語文學精華》,邀請劉光能博士卓鳴鳳先生進行對談,兩人將一步步揭開這個族群的神秘面貌,暢談扣人心弦的國情與文學。

現場還準備了由麥米魯比利時啤酒專家提供的50瓶比利時啤酒,要送給前50名完成網路報名且至現場報到的讀者,既長知識兼飽口福,您不容錯過! 

  G_DEK_330 欲參加講座活動者,請於本頁下方填妥報名資料,我們將優先為您保留座談會座席(保留座位至開場前五分鐘)。報名完成並於當天現場報到的前五十名朋友,可獲麥米魯  獨家贊助的比利時啤酒一瓶。  

日安,比利時!
《平地國的迷藏花園:你所不知道的比利時文學精華》新書講座 
活動時間|2012.01.31(二)17:00-17:45

活動地點| 世貿一館藍沙龍
活動講者| 劉光能(中央大學法文系前主任暨所長)、卓鳴鳳(駐歐盟兼駐比利時台北代表處 文化組前組長) 

文章標籤

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  • May 30 Wed 2012 14:23
  • 致N

我滿懷著愛意,只為著用你的雙眼讓我看清這個世間。

2012-05-10-22-24-33  

 我一直在尋找一個不會失憶的方法。 

無論是書寫或是繪圖,甚或刻板。 

而在握著你的那一剎那,我知道,我終於找到了。

  

   《心的視界》@大塊文化出版

前陣子去看了〈大藝術家〉,在看這部電影之前其實我對默片沒什麼印象,也並不是默片迷。

但看了〈大藝術家〉時大感震驚,因為我大概看到超過一半,才忽然意識到其實演員們從頭到尾都沒有在講話。 

或許默片演員就像攝影家一樣,他們都試圖把一個安靜的表演,將自己心中的情感一表無遺的傾瀉出來。 

只是他們也向默片演員一樣,只能盡全力表演,對於觀眾們的感受是否為自己期待,他們的解讀是什麼? 

這些都是不可知的。 

但這一切的不可知,或許也正是這個世界有趣之處。 

2012-05-23-14-17-29   

   《雙數/MIDVA》@大塊文化出版

攝影師拍攝的是自己眼中所見的事物,所以一個一樣的東西,不一樣的人會拍出不一樣的感覺。 

我們有特定的喜好,久而久之會發現自己喜歡的作品會有一樣的傾向。 

或許是相片中被攝影者轉頭的角度、或許是鳥兒要出發的那剎那、或許是那嬰孩的一點笑。 

那點點滴滴的特質,最終會拼出攝影者的個性。 

 2012-05-23-14-17-56  

   《光與影的二重奏 》@大塊文化出版
   《緩慢。等待。美麗邊境 》@大塊文化出版

「攝影是緩慢的運動。不用急著按下快門,先用眼睛觀察,讓你的心思告訴你該如何拍。」--《緩慢。等待。美麗邊境 》 

人生有各式各樣的偶然與巧合,手上拿著相機時也也常會遇到各式各樣的偶然與巧合。 

像機可以在不到一秒的時間內將你眼中的一切吸入底片,

沖洗出來的作品正是那一切的偶然與巧合。

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

12554515811

上個月初,謝德慶來台參加了數場論壇,為三十多年前他所展開的藝術生活,做了一次全面性的回顧與討論。1974年七月,他從費城跳船前往紐約,度過了十四年非法居留的生活。自1978年起,他以限制自我身體的各種型態,開始了數個一年表演計畫的行為藝術:《籠子》將自我囚於一個木籠之中為期一年1980《打卡》:每隔一小時打一次卡,為期一年;1981《戶外》:不進入具遮蔽物的室內,在戶外生活,為期一年;1983《繩子》:與另一人以繩子相互綁束,但互不碰觸,為期一年;1985年《禁止談論藝術》:無作品、不接觸與藝術相關的事物、無所事事的一年;1986年:做了作品卻不發表,一直至今。


反芻謝德慶及其藝術,不禁憶及謝德慶多年前受訪時曾提到,他的第一件行為藝術表演《跳樓》,讓他折斷了雙腳腳踝,他的母親難過地問他:「是什麼樣的藝術需要這樣傷害自己?」


這令人痛徹心扉的語境,無法不使人聯想到另一位荷蘭藝術家的Bas Jan Ader以自我肉身的底限作為生存極境的探測與質問,在Bas Jan Ader自行錄下的詩意影像中,近乎沒有感傷的餘地,只有切身之痛的他身之感不斷提醒著,我們每個人,不都是這樣存活著的,只是他代替了我們避而不做且不願面對的,並甚至推逼這些乃癲狂者的個人行為作為代稱。


謝德慶經由不同階段的行動/不行動、無時間/時延、藝術創作或題材內部的自由/不自由,在在令人深刻地反思了「藝術」所處的位置,及其延伸出的思考層次。更值得進一步思考的是,這些經常被行為藝術家取自生存境況所實踐的生命展演,也著實折射出當代藝術經常面臨的爭議性命題。


如王墨林談謝德慶:「若如謝所言,他的作品跟台灣的戒嚴記憶扯不上關係的話,那樣的制服扮演又有什麼意義?從謝德慶到陳界仁,似乎可以找到書寫台灣當代藝術的話語脈絡,他們的作品都是在呈現台灣人戒嚴身體的狀態,陳界仁談的是一個政治問題,而謝德慶本人卻拒絕以作品來談政治。然而,沒有政治性就沒有當代藝術存在的價值。」以王墨林的觀點來看,當代藝術必然是政治性的,如果謝德慶拒絕談論政治性作為作品的創作動機,只顯示出謝德慶對自己的藝術過分天真及不深切理解。


然而,我們仍不禁想要問,謝德慶之所以拒絕談政治,也許就一如他拒絕談形上問題一樣,當他回應現場觀眾說,他不懂什麼海德格,不懂什麼存在主義,相當程度上已經規避了西方知識體系可能形構的枷鎖;而同樣地,他亦回絕了以社會體制壓迫作為詮釋藝術的唯一意識形態。仔細回顧謝德慶在每場論壇中所表明:「我只是活著把生命過完」,這是一個推回最表象的行為描述,這樣的表態既包含了對論述自身藝術的「拒絕」,卻也同時釋放了無限的被論述/演繹空間,而這個態勢,不也正反映出當代藝術趨於繁複詭譎、多元多向的詮釋樣貌?


對於反覆宣示「我不是在否定藝術,而是熱愛藝術。」的這樣
一位當代藝術作者,如此「極不當代或後現代」的表述再次衝撞了此刻當代藝術在台灣的「政治正確」,更何況我們所面對的是三十年前的藝術作品,相信論壇中許多的與會者都感受到一種以當下時空重新探討過往時空作品所引觸的弔詭及錯置感。


這樣的錯置感突顯了什麼樣的問題?


謝德慶說的「不做藝術還是藝術、不發表藝術還是藝術」,使之成立的是什麼,
使之不成立的又是什麼?
「生命是終身徒刑、是度過時間、是自由思考」,這究竟是存在表態還是體制批判?使上述兩者成立的是什麼,使之不成立的又是什麼?


大敘述藝術史的終結開啟了新的藝術史思維,(儘管這又是一個以西方藝術史源頭為中心的思潮),卻也讓處於邊緣的他者伺機而動,以各種在地的、甚至以形上思慮為策略的觀點,得以重新冶於一爐再流變形塑出各種抵抗的姿態。


也許這些充滿矛盾的,不一貫的、各自獨斷的思維,反而使我們稍加看見一個不斷揉雜省思的,「當代藝術」此刻在台灣的模樣。

 

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

沿著川端通往南行,終點是在哪裡? 

2012-03-19-15-43-36  

    《去京都學散步》@大塊文化出版

我曾在10度左右的氣溫下,騎著腳踏車前往東寺,倒不是弘法市的東西特別便宜,或是我有多擅長挖寶,只是想去那個地方,參與每個月一次的市集。 

旅人在京都不論住上多久,旅人就是旅人,終究成不了京都人。 

然而在那陽光微微的午後,竟也有了,自己終於也成了京都人的錯覺。 

我有時候覺得,京都的魅力並不是因為是歷史悠久或有17處世界遺產之類的,純粹只是因為京都人的隨性。 

就如同京都市明明沒有靠海卻在京都車站前長了一根像蠟燭其實是燈塔,地下三樓還有公共澡堂的京都塔一樣。 

總然人世間有各式各樣困惑難解的事情,在京都人的眼中,似乎僅只是「啊,就這樣嘛。」輕描淡寫。 

就這樣了。

畢竟歷史流轉了上千年,京都人有什麼光怪離奇的事情沒經歷過呢? 

曾經有個朋友跟我說:「學長說京都有鬼門!好可怕!」 

我說:「京都有不是鬼門的地方嗎?!」←我對這件事情比較好奇。 

在京都遇到妖怪大概也不用太驚訝,和和氣氣的打個招呼,再見,有空再通e-mail。 

2012-03-15-22-34-22  

    《有頂天家族》@麥田出版
    《宵山萬花筒》@麥田出版
    《四疊半宿舍,青春迷走》@時報出版
    《春宵苦短,少女前進吧!》@麥田出版

現在拿一顆石頭往京都的大學生丟,被打到的人大概都有讀過森見登美彥的書。

(至於為什麼要拿石頭丟他們是個謎,請務必試試看!(無誤)) 

我第一次注意到這個作者倒不是因為我想像狸貓一樣變身得以批上京都人的外皮,只是《有頂天家族》的精裝版書衣太美了。 

 

矮矮的房子,整整齊齊的巷道,我這個路癡在京都竟然能分辨東南西北。(平常我的極限是左邊和右邊←而且還常常搞錯邊) 

讀了森見的的小說之後,會有一種想坐在叡山電車的車頂上頭尖叫狂奔的衝動,非常愉快。

(而且不知道為何會有一種就算真的做下去,列車長大概也只會很淡然的說:「小心不要感冒了噢!」的感覺。)

又,森見登美彥的小說中文版不只上面這四本,有興趣的人可以找找看。 

2012-03-13-09-05-09  

    《喜樂京都》@馬可孛羅出版 
    《京都思路》@馬可孛羅出版 
    《千年繁華:京都的街巷人生》@馬可孛羅出版

京都是一個很特別的地方,十年前的京都和現在的京都好像沒什麼不同,而似乎也能相信, 

十年後的京都和現在的京都也不會有什麼不同。 

隱隱讓人覺得,在這個地方活著,好像真的可以找到永恆。 

我是栗子,以上的感言純屬虛構,請不要真的爬上叡山電車的車頂,我相信電車長會很困擾的。

 而且聽說京都人其實很討厭京都塔,當年有沒有是威遊行抗議過不知道,但如果跟京都人說「我覺得京都塔是京都的地標」他們會很生氣(表情完全看不出來就是了)。

   

以前人唱歌都要很正經......

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

- bod -

 

bod 久仰韋勒貝克(Michel Houellebecq)大名,先前領教過他的大作《無愛繁殖》Les particules elementaires)的核彈般威力(這部小說前幾年被德國人拿去拍成電影,男主角因此片得了柏林影展最佳男演員銀熊獎),這次遇到這本當初讓韋勒貝克被法國人視為先知、敗類、敢言者、惡徒等褒貶不一評價的作品,當然要好好準備準備來閱讀。


6a00b8ea0674f2dece00e398d7093f0003-500pi.jpg 因為這本《情色度假村》Plateforme)在國外大名鼎鼎,看到英文版的封面就知道中文書名取得可真貼切,所以 bod 決定先忙裡偷閒,來一趟「考察之旅」後,才開始閱讀《情色度假村》。因為這本小說的背景,除了法國巴黎之外,重點在於泰國,曼谷、清邁、芭達雅、喀比、普吉島等著名觀光勝地都在書中出現,所以幾決定到泰國一遊。為什麼沒先閱讀再去考察,一來是想第一次去泰國,存著一點全新的體驗期待,以免看了小說有了先入為主的想法;再者,去過泰國之後再閱讀,應該會更加進入小說中的想像(次序反過來可能就完全不同)。因為這些理由,咱家火速買了前往曼谷的特價機票(要注意各航空公司的特惠活動喔),花了三個多小時抵達曼谷機場。(這大又新的機場,每個轉角都長得一樣,要小心迷路。之前老是轉機經過,這次終於出境啦。)咱們訂的機加酒好心地派車來接,在我們這個不時興給小費的環境,到了一個要給小費的環境,難免迷惘。雖然是免費派車,但司機會來好心地幫你提下行李,那就是要給小費啦,幸好有看旅遊書,bod 就以非常生疏的手勢給了小費。

 

一夜叛逃

另一個讓 bod 考慮小費的按摩了,《情色度假村》的編輯同事一知道我要「出國考察」,就說:「好好享受一下 body massage!ㄎㄎㄎ。」為什麼還有野口的「ㄎㄎㄎ」?本來沒預備什麼按摩行程的,但在飛機上拿了 bod 的學妹郭容寫的《一夜叛逃》,決定去臺灣人開的高級精品旅館兼餐廳 Eugenia 享受一頓下午茶,結果白繞了一大段路,摸清了泰國的街道標示方式,也走得腳乏了,就決定去享受一下泰式按摩。這時我還沒想起同事揶揄的話,只是反射性地想到在網路上看到女王部落格推薦的 CORAN,看看路名,竟然在同一條路上,就決定踅過去。這一走又走掉咱至少三刻鐘,所幸這家 CORAN 真的棒透了,一進去他們的院落,馬上使bod全然拋掉外面曼谷悶熱煙塵。經過一個半小時的按摩之後,不得不說這真是非常棒的體驗,身心靈充分得到解放,但不過就是靜謐的環境和按摩與藥草而已,非常神奇。

 

那同事講的 body massage 是什麼?這家的服務項目表上沒有呀!難道是隱藏版?還是熟客才知道的菜單?帶著懷疑,往後幾天 bod 就過著每日按摩的日子,但從沒碰到「預期中的服務」,而 bod 也懷疑,這「預期中的服務」一旦出現,bod 是會作何反應。

locusblog 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

找更多相關文章與討論